Globalisering bauman pdf

Ling Fluent Ling Fluent Ling Fluent Ett snabbt sätt att lära sig främmande språk!

Kunskap om främmande språk är kvantitet i den sista världen. Nu krävs inte bara engelska och nya språk när du söker ett jobb. Det är faktiskt svårt att hitta ett yrke där ett språk inte behövs. Det är en konsekvens av öppenheten i Europa och världen. Globaliseringen har utan tvekan många fördelar.

Det möjliggör ett snabbt flöde av data mellan människor med flera tusen kilometer från varandra, och ger också möjlighet att hitta en roll i många rum runt om i världen. Det visar sig dock att det också drar nytta av styrkor. För att globaliseringen ska lyckas, även utan att lämna vårt land, tvingas vi förvärva vissa färdigheter som vi inte skulle behöva för ett dussin för några år sedan. Och faktiskt till exempel nuförtiden, när hotellchefer letar efter personal, kräver de nästan alltid engelska. Det är därför förvånande för vissa människor, för att göra så populära saker som städning kräver ofta förmågan att använda ett främmande språk. Hotell, särskilt i hela städer, besöks av många utlänningar, och tjänsten, oavsett vad den gör, måste leva för att kunna kommunicera med dem. Det är därför som andra språk är i normal användning, men vissa människor översätter dem något kusligt. Många vet hur de ska kommunicera på ett främmande språk, men de vet inte det perfekt. Eftersom vi har en specialiserad text som vi vill översätta, är det inte så lätt att hitta den sista gynnsamma personen. När man arbetar med en modell för juridisk översättning är det nödvändigt att ha skicklighet i många specialiserade termer som innehåller utländska även för många översättare. Detta borde inte vara förvånande, eftersom antagligen specialiserade juridiska eller medicinska termer låter mystiska för de flesta poler, även på deras eget språk. Därför kan det inte förväntas att de förstår sina tyska eller engelska motsvarigheter. Upp till den sista är riktad utbildning.